close

 

少年Pi的奇幻漂流

經好多朋友的推薦 昨晚終於進入電影院

觀看這部正夯的影片 但問了朋友觀看心得

每個人都有不的看法 不管是拍攝手法

或是故事本身帶給觀眾的啟發性

終歸還是自己去處體會最實在

引用維基百科的資料 讓您先讀文字內容

再去看電影 我想體認會更深

--分為三部分。

[編輯] 第一部分

成人的主角Pi回憶他的童年。為了紀念一個在法國名稱皮辛‧墨利多‧帕拓爾〔Piscine Molitor Pator〕 的游泳池,父母給他取名為皮辛‧帕帖爾〔Piscine Patel〕。由於Piscine發音聽起來接近英文發音的「尿尿〔Pissing〕」,他的同學們取笑他,給他取了一個「尿尿」Patel的綽號。為此,受夠了同學取笑的他,在中學時期改稱自己為Pi(即圓周率)。他的父親在 Pondicherry 擁有一間動物園,在童年期間,Pi了解一些動物行為,而他的父親也提供了Pi富裕、舒適的生活方式。 Pi從小在印度宗教中洗滌,但是在14歲的時候,因緣巧合之下,他接觸了基督教和伊斯蘭教;他單純地只想要愛神,也因此開始了他同時依附、追隨著三種宗教。他嘗試著從這三種不同的宗教信仰來瞭解神──也發覺了這三種不同的宗教不同的優點。

[編輯] 第二部分

後來,由於印度當時政治上的一些紛擾,Pi的家人決定賣掉他們的動物,然後搬到加拿大。在小說裡頭的第二部分,Pi的家人帶著一些他們動物園的動物,搭著一艘日本貨物船,踏上了遠渡重洋──從印度到加拿大的旅程。但是出海才不到幾天,貨船遇到了暴風雨而沉船了,他的家人也在船難中死去。暴風雨過後,恢復意識後的Pi發現自己跟一隻斑點鬣狗、一隻受傷的斑馬、跟一隻猩猩和一隻成年孟加拉虎在一艘小救生艇裡。

在與動物共存的環境裡,Pi親眼目睹了動物的原始野性。斑點鬣狗殺死了已經受傷的斑馬,後來鬣狗也殺死了猩猩。一隻藏在帆布下,名叫理察‧帕克(Richard Parker)的孟加拉虎跳出來殺死了、並吃了斑點鬣狗。驚慌的Pi利用了一些能夠漂浮的器具,製造了一個小的漂浮筏,用繩子把漂浮筏跟小救生艇繫在一起,然後逃到小漂浮筏上。在人與動物裡共存、想活下去、精神緊繃的壓力下,Pi給理察‧帕克他所捕捉到的魚跟收集到的淡水,也同時試圖用一邊吹哨子、一邊搖晃船讓理察‧帕克暈船來制約牠。最後,理察‧帕克習慣了Pi的存在,他們也從此在船上共同生存。

Pi回憶起、述說著在海上漂流時所遇到的不同的場景,其中包括了發現一個島嶼,島嶼上住了許多狐獴,但是島上所覆蓋著的藻類其實是有肉食性的。227天後,救生艇被沖上了墨西哥海岸。理察‧帕克立即逃遁入附近的叢林。227天的涵義是圓周率的略估值, 22/7.

[編輯] 第三部分

兩位從日本交通部來的官方人員來調查沉船的原因,當Pi告訴他們,他與動物共存的故事,他們覺得這個故事是不可能發生的,所以Pi告訴了他們另外一個版本──當人失去人性的之後的版本──Pi跟著另外三個倖存者在救生艇上。另外三個倖存者包括輪船的廚師、斷了一隻腿的船員、和Pi的母親。貨船的廚師殺了船員跟Pi的母親,把他們倆切成一塊一塊來當做食物跟當餌。這時,從日本交通部來的兩位官方人員想要知道的是船難發生的原因,既無法找出船難發生的原因頓時也選擇接受了,Pi所描述的第2個事實,無再追問。

連接起了兩個故事之間的關係──斑點鬣狗是輪船的廚師、受傷的斑馬是船員、猩猩是Pi的母親、而那隻名叫理察‧帕克的孟加拉成虎則是Pi他本人。 Pi問了那兩位日本官方人員,問他們會選擇哪一個版本。日本官方人員想要知道的是船難發生的原因,既無法找出船難發生的原因,而Pi給的兩種故事版本,也沒有人能證實哪一個版本是真的,最後那兩位日本官方人員選擇了Pi的動物版本。Pi謝過他們後,深富涵義地說了:「信神也是如此」。

[編輯] 電影版本差異

在故事版本,Pi問了那兩位日本官方人員,問他們會選擇哪一個版本。而在電影版本,Pi是向作家(Pi的好友)提問此問題。而相同地作家也是選擇了Pi的動物版本。 電影版多了阿南蒂一角,還有Pi學習打鼓一事,書中多了遇見盲眼法國人橋段,電影中沒有書中鉅細靡遺描述烏龜的部分。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 黃勤珍 的頭像
    黃勤珍

    悟徹人生

    黃勤珍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()