一絲不掛--佛語典故
「一絲不掛」,禪宗用語。原是用來比喻吾人不受塵俗的一
絲牽掛,毫無患得患失的念頭,是超然灑脫的境界。
此語出自《楞嚴經》:「一絲不掛,竿木隨身。」意指釣魚人
雖然釣竿隨身,但釣桿上的釣絲卻空無一物。又作「寸絲不掛」
,即指魚類不受釣絲的糾纏,如宋詩:「一絲不掛魚脫淵,萬
古同歸蟻旋磨。」也暗喻人生不能為情所累。
唐代有位玄機比丘尼,去參拜雪禪師,禪師便以玄機之名
(機,織布機)為話頭,問她一天織多少布,暗喻她禪悟多少?
當下她敏捷的回答:「寸絲不掛。」語畢舉步離開時,雪禪師
突然叫住她:「你的袈裟拖在地上啦!」
玄機立刻回頭察看,禪師大笑說:「好一個『寸絲不掛』!」
可見玄機並非真正參透,如果心已澈悟無所掛礙,又怎會在意
袈裟拖地呢?因此,有時自以為懂得禪意、禪味,其實只是賣
弄機鋒的口頭禪,屬觀念上、知識上或思辨上的認知,並非內
心真正的體驗。唯有老老實實漸修頓悟,讓自性自然流露,才
是實證。
又《景德傳燈錄》亦載:「陸(亙)異日又謂師(南泉)曰:
『弟子亦薄會佛法。』師便問:『大夫十二時中作麼生?』
陸云:『寸絲不掛。』」南泉禪師問陸大夫「一天十二個時辰
中,都處於什麼樣的狀態?」陸大夫以「寸絲不掛」來譬喻自
己一念不生,如身無寸絲,實乃一大超脫。
然而南泉禪師卻說:「猶是階下漢。」意謂著修行要能「提放
自如」的境地,須是「有時孤峰頂上嘯月眠雲,有時大洋海中
翻波走浪」,才是真正與佛法相應。故《續指月錄》也提及:
「竺氏之學,以一絲不掛為上乘,萬慮皆空為絕德。不立文字
,不下注腳。」
因此,「一絲不掛」的本義含有超脫的意思,常用來比喻心不
為塵俗妄念牽絆。後將釣絲之意轉為布絲,今日多引用為形容
一個人赤身裸體之義,如宋詩「放老兵殊耐冷,一絲不掛下冰灘。」
其中語意的演變,實是南轅北轍。故運用此成語時,當深知原
義,才能適確地表達文意。
留言列表