故鄉日本名曲音樂會
從明治到平成~故鄉精選跨世代130年日本名曲
故鄉室內樂團名鋼琴家廖皎含及小提琴家陳沁紅、蔡耿銘、
詹青青、中提琴家古正芳、大提琴家魏佩瑩等名家,將繼
2008年後再度於2012年5月31日在國家音樂廳演出懷念的經
典日本名曲,包括:平成時代2011年日本311大地震海嘯的希
望之歌~あすという日が(只要有明天) 、千の風になって
(化為千風)、涙そうそう(淚光閃閃) 、昭和時代古賀政男為
發生於宜蘭南澳的故事所作的名曲サヨンの鐘(莎韻之鐘) 、
昭和年代美空雲雀最後的名曲川の流れのように(川流不息) 、
明治時代的花、仰げば尊し(青青校樹)、荒城の月、
大正時代的故郷、夕焼小焼け(晚霞漸淡)、浜辺の歌
(海邊之歌)、早春賦…等等,是喜愛日本名曲的老、中、
青各年齡層都共同喜愛的創意製作、也是台灣極為罕見的
日本名曲演奏節目。
故鄉日本名曲音樂會掃瞄 林肇華 2011.12
十多年來,每次故鄉室內樂團演出的音樂會,我除了編寫樂
曲讓演出的故鄉傑出音樂家多一些表現的題材之外,也會敘
述樂曲的背景,讓演出者及觀眾對作品多一層認識。現在就
從2012年5月31日將在國家音樂廳公演的
【故鄉日本名曲音樂會】的曲目來做一番掃瞄。故鄉日本名
曲音樂會掃瞄A林肇華2012.1
『あすという日が,POUR DEMAIN,只要有明天』
2012/5/31 國家音樂廳 小提琴/蔡耿銘 鋼琴/廖皎含
只要有明天 必會有幸福 あすという日があるかぎり しあわせを
信じて
這是一首希望之歌,在311大海嘯之後,成為全日本聚焦的勵
志代表曲。這首極為動聽的名曲由我改編為小提琴獨奏曲,
將由小提琴家蔡耿銘教授及鋼琴家廖皎含共演。本曲是2003年
詩人山本瓔子所寫的詩,2006年由八木澤教司作曲。
原本是出版社委託八木澤老師創作給中學生充滿未來希望的
合唱曲。作曲者請詩人山本瓔子推薦三首詩當中的一首。
2006年由大阪市立文の里中學首演。
2011年3月6日,仙台市立八軒國中管樂合唱團在東北福祉大學
與館山高中大學管樂團及東北福祉大學管樂團共同演出這首曲
子。不料五天後的3月11日就發生日本東北大地震及海嘯,八
軒國中無法參加3月19日在福島舉行的全國聲樂合奏比賽,但
為了祈願能重建家園就在災後演唱。9月21日名歌手夏川りみ及
秋川雅史同時發行本曲唱片並在NHK紅白歌合戰演唱本曲。
故鄉日本名曲音樂會掃瞄 B林肇華2012.2
『サヨンの鐘The Bell for the Maiden Sayon(莎韻之鐘)』
2012/5/31 國家音樂廳 小提琴獨奏/陳沁紅 鋼琴/廖皎含
1938年9月27日,住在距離宜蘭縣東海岸南澳駅大約30公里、
標高1200公尺【里友建村】的泰雅族17歲少女莎韻,在暴風雨
中為恩師日本警察田北正記接獲召集令要出征而來送行。
當時莎韻幫老師扛行李卻不幸從橋上失足跌落南澳溪中而喪命。
隨後台灣總督也親臨村落致贈慰問金及紀念鐘,並立碑以表揚
莎韻的善行。此事後來被日本當做【愛國少女的典範】來宣傳。
現在,事件的原始舞台宜蘭縣武塔部落一帶,依舊流傳著
【少女莎韻之鐘】的故事。
【少女莎韻之鐘】由古賀正男作曲、西条八十作詞,在當時非
常流行,現在這首優美又帶著悲傷的旋律依然繼續傳唱在這塊
土地上。
這個故事也被拍成電影,由李香蘭主演,外景地選在霧社的櫻
村(春陽村),於1943年在台北及東京同時上演。
我在2011年7月親自到武塔部落的莎韻橋,該處風景甚美。
2012年我將此曲改編為小提琴曲,將於5月31日在國家音樂廳
演出。
故鄉日本名曲音樂會掃瞄C林肇華2012.3
日本童謠的興起年代~五首弦樂四重奏
2012/5/31 國家音樂廳 小提琴/蔡耿銘 詹青青 中提琴/古正芳
大提琴/魏佩瑩
一、かたつむり(蝸牛)~ (明治44年,1911)
二、かかし案山子(稻草人)~(明治44年,1911)
三、村の鍛冶屋(村裏的鐵匠)~(大正元年,1912)
四、夕焼け小焼け(晚霞漸淡)~(大正12年,1923)
五、かもめの水兵さん(海鷗水手)~(昭和12年,1937)
日本童謠從明治後期萌芽,到大正年代越來越興盛,一直到昭
和時代都不斷有新作品。這次故鄉日本名曲音樂會將演出我所
改編的五首童謠弦樂四重奏。
一、かたつむり(蝸牛)~ (明治44年,1911)
本曲發表於明治44年(1911)的「尋常小學唱歌」,作詞作曲不
詳。描寫隱藏及伸出來的蝸牛的頭及眼睛。二、かかし(案山子,
稻草人)~1910(明治44年,1911)
本曲發表於明治44年(1911)的「尋常小學唱歌」,作詞作曲不
詳。「案山」是指山中平坦的地方,「子」是指人或人的形狀。
歌曲的大意是:山田之中,單腳的稻草人,即使是好天氣也穿著
簑衣戴著斗笠,從早到晚都站立著,大概是無法走路吧,山田中
的稻草人啊!
三、村の鍛冶屋(むらのかじま, 村裏的鐵匠) 作曲作詞/未詳
本曲刊載於大正元年(1912)<尋常小学唱歌(四)>,節奏分明,
充滿活力。
四、夕焼け小焼け(ゆうやけこやけ, 晚霞漸淡 ) 作曲/草川信 作詞/
中村雨紅
大正8年(1919),擔任東京日暮里小學老師的中村雨紅描寫出身
地八王子風景及報時的鐘聲催促在外玩耍的小孩回家而作的歌
詞。大正12年(1923)武藏野音樂大學創立者福井直秋,把作曲家
草川信介紹給中村雨紅,草川想起他故鄉長野縣善光寺的夕陽
而作成此曲。此曲由我改寫為弦樂四重奏,2006年並由故鄉室
內樂團在東京Hakuju Hall音樂廳演出,備受國際讚賞。
五、かもめの水兵さん (海鷗水手) 作曲/河村光陽 作詞/
武内俊子
昭和12年(1937)的作品。神奈川縣的橫濱山下公園裏,有
一個歌碑,上面寫著作詞者武內俊子所說的<這首歌詞是描寫
昭和8年9月在美利堅港(横浜大桟橋)為叔父赴夏威夷送行時,
深留腦海中的隨初秋夕陽而飛舞的海鷗姿態。當時小孩都很嚮
往海軍的水手服也納入歌詞中。後來神奈川縣指定海鷗為<縣鳥>。
『故鄉』
這首曲子預定由國際名鋼琴家廖皎含獨奏。原本這是1914年
(大正三年)發表的小學教材的歌曲,由高野辰之(1876-1947)
作詞、岡野貞一(1878-1941)作曲。大約一百年後的2011年3月
11日在日本東北發生大地震及大海嘯,造成世紀大災難。
3月22日岩手縣大船渡市國中畢業典禮在避難所的體育館舉行,
畢業生合唱這首『故鄉』,唱出對所出生成長的家園的喜愛與
未來重建故鄉的期待。經由電視報導,讓身在台灣的觀眾我也
十分感動並為他們加油。
高野辰之是出身於長野縣的作詞家,在文言文的歌詞中寫到:
「山中追趕野兔、溪中垂釣小魚,如今夢中情景,是我難忘
故鄉。無時不刻思念父母,失聯友人是否無恙?每逢風吹雨打,
總會想起故鄉。有朝一日功成名就,盼望歸鄉,山明水秀我
故鄉。」
岡野貞一是鳥取縣人,東京音樂學校(現東京藝術大學)教授,
文部省(教育部)編集的小學歌唱教材的作曲委員。他的作品有:
春天來了(春が来た) 、春之小川(春の小川) 、朧月夜、紅葉、
桃太郎等。他也在1931年(昭和六年)為台灣的台北第二師範學
校(現國立台北教育大學)寫校歌。
這首鋼琴獨奏版本是由藤原豐(1960-)所編曲,他是東京音樂
大學的教師,擔任藝術音樂及電影廣播音樂課程教學。
演出者:鋼 琴/廖皎含、吳湘婷
小提琴/陳沁紅、蔡耿銘、詹青青
中提琴/古正芳
大提琴/魏佩瑩
曲 目:八木澤教司:あすという日が(只要有明天)
古賀政男:サヨンの鐘(莎韻之鐘)
新井滿:千の風になって(化為千風)
見岳章:川の流れのように(川流不息)
BEGIN:涙そうそう(淚光閃閃)
滝廉太郎:花
ワーク(沃克):大きな古時計(古老的大鐘)
岡野貞一:故郷
草川信:夕焼小焼け(晚霞漸淡)
引用國家音樂廳資料
PS: 觀察了幾年 這個團體每年都有舉辦音樂會
好像也非常賣座 今年特別與何總及何太太
一起去分享看看囉!